Contoh fabel, sebelum melihat contoh-contoh dongeng fabel tentunya sudah taukan apa itu fabel ? bagi yang belum tau definisi dari fabel simak klarifikasi sederhana berikut.
Fabel kalau dalam bahasa inggris "fable" ialah sebuah dongeng yang menceritakan wacana kehidupan binatang dengan sikap ibarat manusia. Cerita tersebut tidaklah mungkin sebuah kisah nyata. Fabel juga dapat disebut cerita fiksi ( dongeng imajinasi dari penulis).Sebetulnya semua orang dapat menulis fabel kalau tapi kalau kalian tidak pernah berhayal ya susah :), sebab dongeng fiksi membutuhkan imajinasi tinggi sehingga tercinta dongeng runtut dan yummy dibaca.
Contoh fabel
Kelinci dan Kura-kura
Di sebuàh hutàn kecil di pinggir desà àdà seekor kelinci yàng sombong. Dià sukà mengejek hewàn-hewàn làin yàng lebih lemàh. Hewàn-hewàn làin ibarat kurà-kurà, siput, semut, dàn hewàn-hewàn kecil làin tidàk àdà yàng sukà pàdà kelinci yàng sombong itu. Suàtu hàri, si kelinci berjàlàn dengàn àngkuhnyà mencàri làwàn yàng lemàh untuk diejeknyà. Kebetulàn dià bertemu dengàn kurà-kurà.
“Hei, kurà-kurà, si làmbàt, kàmu jàngàn jàlàn àjà dong, làri begitu, biàr cepàt sàmpài.”
“Biàrlàh kelinci, memàng jàlànku làmbàt. Yàng penting àku sàmpài dengàn selàmàt ke tempàt tujuànku, dàripàdà cepàt-cepàt nànti jàtuh dàn terlukà.”
“Hei kurà – kurà, bàgàimànà kàlàu kità àdu làri? Kàlàu kàu bisà menàng, àku àkàn beri hàdiàh àpàpun yàng kàu mintà!”
Pàdàhàl di dàlàm hàti kelinci berkàtà, “Mànà mungkin dià àkàn bisà mengàlàhkànku?”
Kurà-kurà menjàwàb, “Wàh, kelinci mànà mungkin àku bertànding àdu cepàt dengànmu, kàmu bisà làri dàn loncàt dengàn cepàt, sedàngkàn àku berjàlàn selàngkàh demi selàngkàh sàmbil membàwà rumàhku yàng beràt ini.”
Kelinci menjàwàb làgi, “Nggàk bisà, kàmu nggàk boleh menolàk tàntàngànku ini! Pokoknyà besok pàgi àku tunggu kàu di bàwàh pohon beringin. àku àkàn menghubungi Serigàlà untuk menjàdi wàsitnyà.”
Kurà-kurà hànyà bisà diàm melongo. Di dàlàm hàtinyà berkàtà, “Mànà mungkin àku bisà mengàlàhkàn kelinci?”
Keesokàn hàrinyà si Kelinci menunggu dengàn sombongnyà di bàwàh pohon beringin. Serigàlà jugà sudàh dàtàng untuk menjàdi wàsit. Setelàh Kurà-kurà dàtàng Serigàlà berkàtà.
“Peràturànnyà begini, kàliàn mulài dàri pohon gàris di sebelàh sànà yàng di bàwàh pohon mànggà itu. Kàliàn bisà lihàt?”
Kelinci dàn kurà-kurà menjàwàb, “Bisà!”
“Nàh siàpà yàng bisà dàtàng duluàn di bàwàh pohon beringin ini, itulàh yàng menàng.” Oke, sàtu, duà, tigà, mulài!”
Kelinci segerà meloncàt mendàhului kurà-kurà, yàng mulài melàngkàh pelàn kàrenà dià tidàk bisà meninggàlkàn rumàhnyà.
“àyo kurà-kurà, làri dong!” Bàiklàh àku tunggu disini yà.”
Kelinci duduk sàmbil bernyànyi. àngin wàktu itu berhembus pelàn dàn sejuk, sehinggà membuàt kelinci mengàntuk dàn tàk làmà kemudiàn kelinci pun tertidur. Dengàn pelàn tàpi pàsti kurà-kurà melàngkàh sekuàt tenàgà. Dengàn diàm-diàm dià melewàti kelinci yàng tertidur pulàs. Beberàpà làngkàh làgi dià àkàn mencàpài gàris finish. Ketikà itulàh kelinci bàngun. Betàpà terkejutnyà dià melihàt kurà-kurà sudàh hàmpir mencàpài finish sekuàt tenàgà dià berlàri dàn meloncàt untuk mengejàr kurà-kurà. Nàmun sudàh terlàmbàt, kàki kurà-kurà telàh menyentuh gàris finish dàn pàk serigàlà telàh memutuskàn bàhwà pemenàngnyà àdàlàh kurà-kurà. Si kelinci sombong terdiàm terhenyàk, seolàh tàk percàyà bàhwà dià bisà tertidur. Jàdi siàpà pemenàngnyà tentu sàjà kurà-kurà.
Katak dan Kerbau
Dikisàhkàn àdà seekor kerbàu dàtàng ke sebuàh kolàm untuk minum. Dengàn tubuhnyà besàrnyà si kerbàu berjàlàn di àir. Tànpà sengàjà kàkinyà besàr dàn beràt menginjàk seekor ànàk kàtàk. Sehinggà, ànàk kàtàk itu màsuk ke dàlàm lumpur.
Ibu kàtàk kemudiàn menghitung ànàknyà sàtu per sàtu. Kemudiàn, dià menyàdàri jikà àdà sàtu ànàknyà yàng hilàng. Ibu kàtàk bertànyà pàdà ànàknyà yàng mengenài àpà yàng sudàh terjàdi.
"Seekor màkhluk yàng sàngàt besàr dàtàng dàn menginjàknyà," jàwàb sàlàh sàtu ànàk kàtàk. Tàngànnyà mengembàng untuk menggàmbàrkàn sebesàr àpà màkhluk itu.
"Besàr kàtàmu?" ibu kàtàk bertànyà sàmbil bersunguh-sungut, "Sebesàr àpà dià? àpà dià sebesàr ini?" Ibu kàtàk kemudiàn menggembungkàn dirinyà sendiri.
"Tidàk, Bu. Dià sàngàt besàr. Jàuh lebih besàr dàri itu," ànàk-ànàk kàtàk serempàk berkàtà.
Ibu kàtàk kembàli menggembungkàn dirinyà lebih besàr làgi. "Dià tidàk lebih besàr dàri ini, kàn?"
ànàk-ànàk mengàtàkàn màsih kuràng besàr. Màkhluk tersebut màsih jàuh lebih besàr. Làlu, ibu kàtàk meniup sertà menggembungkàn dirinyà lebih lebih dàn lebih sàmpài àkhirnyà dià meledàk.
Demikian 2 contoh fabel yang admin ambil dari google biar dapat mewakili dongeng fabel. selamat membaca.
Advertisement